让交大外语的声音被更多人听到——上海交通大学出版社与上海交通大学外国语学院签署战略合作框架协议

  2018年1月11日,上海交通大学出版社和上海交通大学外国语学院签署了战略合作框架协议。上海交通大学外国语学院党委书记罗鹏、院长胡开宝、副院长常辉,上海交通大学出版社党委书记兼董事长谈毅、编辑委员会主任张天蔚、副总编冯愈出席了签约仪式。双方将围绕学术专著、外语教材、数据库建设、教师培训、学术会议等方面展开深入合作,共同打造全国外语图书出版高地,加强外语优势学科发展,增强交大外院学术话语权,助力上海交通大学双一流建设。 




   上海交通大学外国语学院在我国大学英语教学界、外国语言学和应用语言学界享有较高声誉。外院不仅是我国语料库语言学和语言测试学研究的发源地和标杆,在语料库翻译学、二语习得、外国文学等领域的研究也居国内前列。外语拥有翻译与跨文化研究中心、多元文化与比较文学研究中心等多个研究机构,也是本科及高职两个国家级考试委员会所在地。

  

  上海交通大学出版社在业内享有良好声誉,多次荣获国家级奖项。近年来,交大社策划出版了一批有重要影响的优秀图书,成为国内学术出版重镇之一。在外语教材出版方面,已建成从高职、本科到研究生的教材体系,形成了集教材出版、教育培训、教师发展于一体的发展模式,取得了社会效益与经济效益的双丰收。

  

  近几年,上海交通大学出版社与上海交通大学外国语学院在高端学术专著、英语教材出版、数据库建设等方面紧密合作,并取得了丰硕成果。由胡开宝教授担任总主编、汇集了上海交通大学外国语学院教师优秀专著的《应用语言学研究前沿系列》由上海交通大学出版社和英国劳特里奇出版社合作出版,面向国际发行。基于外院优势学科的《语料库翻译学文库》入选国家“十二五”重点图书规划项目,版权输出至国际知名出版社施普林格。此外,双方还合作出版了《高起点大学英语》系列教材,共同搭建“英汉医学平行语料库翻译平台”“大学英语四、六级考试模拟测试平台”等。



  

  双方表示,希望通过此次战略合作,将双方的合作推向新高度,要实现融合发展,做到你中有我,我中有你。胡开宝表示,希望在与交大出版社的合作中,进一步提高外院的学术声誉。双方作为战略性合作伙伴,应共同策划语言学前沿系列丛书,并在教师培训、学术会议、教材出版、宣传等方面进行深度合作。

   

  谈毅认为,出版社与外院有很深的渊源。出版社愿意服务于交大外语学科发展,助力外院学术走出去。双方已有良好的合作项目,希望今后能以教材为核心,在数据库、期刊、学术专著等方面有更深入的合作,共同促进双一流建设。

  

  1月25日,双方领导班子在上海交通大学出版社元济讲堂再次会面,谋划具体合作方向。双方表示,会为打造全国外语图书出版高地,令上海交通大学再次成为全国外语教学领跑者,进一步提高交大外语的学术声誉而共同努力。